Главная / Английские пословицы / Не бросай жемчуг перед свиньями
29 января 2021

Не бросай жемчуг перед свиньями

Не предлагай что-то ценное тому, кто это не ценит.

Пример: Подавать им французскую кухню — это как бросать жемчуг перед свиньями.

Don’t cast pearls before swine.

Example: To serve them French cuisine is like casting pearls before swine.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • В кильватере плыть (идти, следовать)
    Что такое кильватер? Этот голландский морской термин можно перевести так: «струя воды, оставляемая килем идущего судна» («киль» — продольная ось корабля; «ватер» — вода). «Идти в кильватере» буквально означает: держаться в струе впереди идущего корабля – следовать тем же курсом. В переносном значении «в кильватере плыть, идти, следовать» — быть в сфере чьего-то влияния, придерживаться...