Табула раза (Tabula rasa)
В переводе с латинского языка это означает «чистая дощечка». Мы же именуем этими словами всё еще не установившееся, не определившееся – например, память маленького ребенка, в которой еще ничего не успело запечатлеться. Как возникло такое сложное значение для столь простых, на первый взгляд, слов?
Да изобретения письма на коже, пергаменте древние обычно писали острыми палочками – «стилями» - на навощенных табличках или дощечках. Ненужные записи было легко стереть тупым концом «стилуса» (стиля), и дощечка опять становилась пригодной к новым записям. Вот с такой-то чистой табличкой и сравнил не тронутое еще воспитательным воздействием сознание маленького ребенка английский философ Д. Локк. Сравнение понравилось, его подхватили, и найденный Локком образ стал твердым словосочетанием во многих языках.
Вы уже заметили, что этот простой факт из истории письма дал нам также и наше слово «стиль». Римляне могли говорить: «У него хороший стиль», имея в виду самое орудие письма, а мы под словом «стиль» разумеем манеру письма, способ выражения.
Табула раза (Tabula rasa)
- Ни дна, ни покрышкиПожелание это - «Ни дна тебе, ни покрышки!» - и сейчас нельзя назвать вежливым, а уж происхождение его совсем жуткое. Под «дном» наши предки, говоря так, подразумевали гроб, под «покрышкой» - крышку его. В то время сказать так было равносильно предсказанию «нечестной», «постыдной» смерти; не «хоронить», а «зарывать в землю» за границами кладбища и без...

Этот термин (table rase) встречается у Р. Декарта в 1637г. (Le Discours de la méthode pour bien conduire sa raison et chercher la vérité dans les sciences), у Ф. Бэкона, Локка, в Средние Века, а идею берет от Платона.