Ва- банк
Возглас «ва-банк» по-французски значит «банк идет». Восклицая так, азартные игроки-картежники оповещали партнеров, что они готовы играть и весь банк, то есть на всю ставку ведущего игру (банкомета), сколь бы велик он ни был. Потом эти слова получили более широкое значение. «Идти ва-банк» давно уже значит: идти на большой риск, действовать с отчаянной смелостью, ничего не опасаясь.
Ва- банк
Сказал как отрезал:
- В мутной воде рыбку ловитьАрхеологи говорят нам, что предки очень многих народов некогда жили по преимуществу рыболовством. Несомненно, все рыбаки среди других способов ловли рыбы применяли и ловлю сетями в замутившейся воде, где рыба не может избежать опасности. Вполне понятно, что не в одном, а во многих местах и в разное время могло возникнуть переносное значение этих слов: человек,...

Интересно, а само выражение \идти ва-банк\ не считается тавтологией?
супер