Бирюком жить (бирюк, сущий бирюк)
У И.С. Тургенева есть рассказ о суровом и угрюмом человеке, служившем лесником у крепостника-помещика. Жил он в лесу в сторожке, вдали от всех; был неразговорчив и нелюдим. Крестьяне звали его за его образ жизни и хмурый нрав Бирюком; так в некоторых южных местностях России называют волка.
Волк издавна привлекал к себе внимание как самый опасный для хозяйства хищный зверь. Русские люди прекрасно изучили его повадки и привычки и нередко вспоминали их, говоря и о человеке. Так создались поговорки: «Волка ноги кормят», ибо этот зверь охотиться на ходу, обегая большие пространства, или: «Как волка ни корми, он все в лес смотрит», потому что волки трудно приучаются. Таким же распространением пользовались и выражения «быть, жить, смотреть бирюком». Русское «бирюк»- от тюркского «бир» — «один».
Бирюком жить (бирюк, сущий бирюк)
- Нет денег, нет швейцарца!Из швейцарцев (то есть жителей Швейцарии) в течение долгих веков европейские властители вербовали наемных солдат для своих войск. Понятно, что до интересов тех стран, в которых они состояли на службе, им не было дела: интересовало их одно — жалованье. Когда в 1521 году французский король Франциск I не нашел средств рассчитаться со своими гвардейцами, они...
а афоризмы какие?
бирюк, сущий бирюк
Ответ полноценный и хороший особенно школьнику
Тургенев в гробу перевернулся от вашей \грамотности\: \…этот зверь охотиться…\!
мне понравилось!
Это слово произошло от эрзянского \вирьгис\- волк. Буква \В\нередко читалась как \Б\, \ги\ трансформировалось в латинскую \j\,а \с\ в конце легко переходило в \к\. отсюда \вирьгис\ бирюк. Тюркский отдыхает…
скажите словосочетания с наречиями из рассказа \Бирюк\
это правильно, про тюркское. только, отчего ж не договорить-то? Татарское \бир\, \один\ + татарское же \юк\ — \нет\, \ничто\, \не существует\, \ничтожество\, \никакой\. смотрите хоть у Даля.
Я тоже Бирюк мне интересно знать все о своих однофамильцах.Мы не волки- одиночки нас много.
я бирюк