Главная / Крылатые выражения, афоризмы / Во главу угла (поставить, положить)

Во главу угла (поставить, положить)

Древним зодчим, строившим из камня, особенно трудно давалась пригонка углов зданий. Камни, укладывавшиеся тут, назывались «краеугольными» и подгонялись особенно тщательно.


Мало-помалу выражение «краеугольный камень» люди перенесли на все самое важное в любом роде работ: «Таблица Менделеева – краеугольный камень химии», «Логика – краеугольный камень философии».

В евангелии рассказана притча. Один камень при постройке казался зодчим никуда не годным. А когда пришлось возводить угол, именно он и подошел и сделался главою угла» (то есть «краеугольным»). «Поставить во главу угла» теперь означает: «признать что-либо самым существенным – основой всего построения, положить в основание».

Во главу угла (поставить, положить)

Подписаться
Уведомить о
guest
2 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Андрей
Андрей
8 лет назад

Это бред.

Краеугольный камень тут ни при чём, Егор прав. Краеугольный камень не годится для установки в угол (или просто стену) здания, так как его плоскости не параллельны. В сечении он представляет собой равнобедренную трапецию, а не параллелепипед. Это так называемый замок арки либо арочного свода, самый верхний, центральный камень. Зачастую он выделяется специально из общей поверхности для красоты.

Егор
Егор
9 лет назад

Краеугольным камнем также называют наивысшую, центральную кладку в каменной арке, которая удерживает на себе всю нависающую конструкцию.

Сказал как отрезал:
  • Буря в стакане воды
    Так отозвался о политической сумятице в крошечной европейской республике Сан-Марино французский философ и писатель Монтескье (1689-1755). Этими же словами встретил Павел I в бытность свою наследником сообщение о волнениях в Женеве после Французской буржуазной революции 1798 года. Выражение Монтескье англичане перевели почти дословно: «Буря в чайной чашке». Итак, автор выражения – Монтескье? Отчасти. Однако образ...