Сцилла и Харибда

Так в греческой мифологии именовались два чудовища, стороживших узкий Мессинский пролив, отделяющий остров Сицилию от Апеннинского полуострова. Спастись от них считалось почти немыслимым: кто избегал зубов Сциллы, попадал неминуемо в пасть Харибды. Надо полагать, что под этими именами греки обозначали какие-то рифы и стремнины, неизвестные нам, но опасные для их утлых суденышек, а их буйное воображение придавало грозным явлением природы облик коварных и страшных живых существ. Так или иначе, имена эти дожили до наших дней, и у нас «находиться меду Сциллой и Харибдой» означает безвыходное положение, когда верная гибель грозит сразу с двух сторон.

Сцилла и Харибда

Подписаться
Уведомить о
guest
14 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Юсуф
Юсуф
8 лет назад

Класс 👏

алина
алина
10 лет назад

Так же это означает безвыходное положение, в которм неприятности грозят с двух сторон

я она
я она
10 лет назад

очень круто спс большое

Катёнок
Катёнок
10 лет назад

клас

Софья
Софья
10 лет назад

класс спасибо

Рито4ка
Рито4ка
10 лет назад

Класс!!!Теперь есть доклад на историю!!!!

я
я
11 лет назад

очень помогли спс

соняша
соняша
11 лет назад

помогает делать МХК

соняша
соняша
11 лет назад

очень интересно

катюха
катюха
12 лет назад

это наверное тоесть если убежал от одного от другого не убежишь

Сказал как отрезал:
  • В чужой монастырь со своим уставом (не суйся)
    Опять мы переносимся в прошлое. До революции на Руси было несметное множество монастырей. Каждый из них управлялся по своим особым правилам, и крепко держался за них. Это и были монастырские «уставы». Плохо приходилось тому чернецу (монаху), который, привыкнув, скажем, к «печерскому» обычаю, переходил в Соловецкий монастырь: тамошний начальник – игумен – всегда мог допечь его...