В мутной воде рыбку ловить
Археологи говорят нам, что предки очень многих народов некогда жили по преимуществу рыболовством.
Несомненно, все рыбаки среди других способов ловли рыбы применяли и ловлю сетями в замутившейся воде, где рыба не может избежать опасности. Вполне понятно, что не в одном, а во многих местах и в разное время могло возникнуть переносное значение этих слов: человек, напускающий туман» для достижения своих целей, нечестным путем добивающийся собственного благополучия, действует так же, как рыбак, ослепляющий рыбу водяной мутью.
Трудно думать, чтобы кто-то один был изобретателем этого выражения, но в литературе мы в первый раз встречаем это у греческого баснописца Эзопа. В одной из его басен хитрый рыбак нарочно мутит воду, чтобы и досадить соседям и наловить побольше рыбы.
Совсем другой источник у выражения «Воды не замутит».
В мутной воде рыбку ловить
- Не по зубамКрестьянская еда как правило была не слишком жёсткой, «щи да каша — пища наша», пареная репа, овсяный кисель — всё это не те блюда, которым требуются здоровые зубы. Даже чёрствую корку можно было размочить, сделав тюрьку, а не жамкать её дёснами. Хотя случались яства, к которым без крепких зубов и не подступишься. Чай пили вприкуску...
— Хороший способ не остаться голодным! Шарик, давай замутим? 🙂