Во все тяжкие (пуститься)
В старину был обычным перезвон церковных колоколов. Колокола в церквах изготовлялись всех размеров и голосов – от маленьких до колоссальных (знаменитый колокол кремлевского Успенского собора весил 4000 пудов, то есть около 65 тонн). Неудивительно, если в церковных уставах самые большие колокола назывались «тяжкая», то есть «тяжелые», а «ударить во все тяжкая» означало: начать звонить во все колокола.
Вполне понятно, что уже очень давно «трезвонить во все колокола» стало значить: шумно обсуждать какую-нибудь новость, рассказывать направо и налево. Ведь звоном колоколов извещали народ и о важных событиях. В то же время появилось и выражение «пуститься во все тяжкие»; оно означало: действовать, не считаясь ни с чем. Как видите, происхождение этих слов основательно забылось, и они приобрели совсем новое значение.
Во все тяжкие (пуститься)
- Всякой твари по пареТолько что мы говорили о «всемирном потопе». Дальше пойдет речь о «Ноевом ковчеге». С этим «ковчегом» связано еще одно любопытное выражение. Когда нам надо охарактеризовать пестрое общество, очень смешанную компанию, мы говорим: «Ну там собралось всякой твари по паре». Говорится так потому, что в легенде о Ноевом ковчеге рассказано: Бог, вознамерившись сохранить жизнь на Земле...
Нет, это значит что пришло время ВАРИТЬ!
Все четко и ясно!