Бить в набат
Слово «набат» по-арабски значит «барабанный бой». В Московско-русских войсках набатом звали большой медный барабан, звук которого являлся сигналом тревоги. В дальнейшем им стали обозначать и тревожный звон колокола, отрывистый, чистый, каким извещали о пожарах, наводнениях и других опасностях. Постепенно слова «бить в набат» получили значение «поднимать тревогу», и в этом смысле мы употребляем их и теперь, хотя давным-давно никто не «бьет в набат» получили значение «поднимать тревогу», и в этом смысле мы употребляем их теперь, хотя давным-давно никто не «бьет в набат» при начале пожара или наводнения.
Бить в набат
Сказал как отрезал:
- Вальпургиева ночьВы знаете оперу композитора Гуно «Фауст»? На афишах, извещающих о ее постановке, чаще просто написано «Фауст», но иногда – «Фауст» с вальпургиевой ночью». Что это за ночь? По средневековым поверьям, в ночь на день святой Вальпургии (по католическому поверью отмечается 1 мая) ведьмы, колдуны и прочая нечисть слетались на дикую гору Брокен, в Германии, для...
Menja to6e zovut Nabat.super.:D
все кто делают домашку идиоты!!!!!
а я влюбилась и мне всё пофиг!!!!!!!!!!!!!!!!
тупизм в \хорошем\ значении
меня тоже
а меня Набат зовут…круто
Очень интресно. Но побольше можно?
Пардон…А в \Московско-русские\ войска – это как? Бывают ещё Московско-не русские? Московско-турецкие или Московско-чукотские например?
))КРУТО)))
М..ДА