Орест и Пилад

Это имена двух друзей из древнегреческих мифов. Позднее они стали символом горячей и верной дружбы вообще.

Может быть, впрочем, вы помните басню И. А. Крылова о «Двух собаках». Там Полкан и Барбос тоже были неразлучными друзьями, пока повар не бросил на улицу кость. Не успело это случиться, и вот уже:

С Орестом мой Пилад грызутся… так, что клочья летят.

Никогда не путайте греческого имени Пилад с похожим на него именем (римским) Пилат. (Об этом Пилате см. «От Понтия к Пилату».)

Орест и Пилад

avatar
  Подписаться  
Уведомление о
Сказал как отрезал:
  • Ну и гадость эта ваша заливная рыба
    Hаравне с “Hет, это не заливная рыба” реплика героя А. Мягкова из кинофильма “Ирония судьбы, или С легким паром” прочно вошла в русский язык. Означать обе цитаты могут чуть ли не весь отрицательный спектр человеческих чувств: от легкой шутливой иронии до злого сарказма. Ну и гадость эта ваша заливная рыбаDownload.
Top