Главная / Не к месту / Дмитрий Глуховский
18 февраля 2014

Дмитрий Глуховский

В июне 1979 года в Москве родился будущий талантливый журналист, корреспондент, телеведущий, радиоведущий и писатель.

Начально образование будущий писатель получал в московской школе с углублённым изучением французского языка.

Более четырёх лет проживал и получал образование в Израиле, получал работу во Франции и в Германии. Работал в разных должностях в Абхазии, Израиле и России. Был сотрудником ТРК «Deutsche Welle», «Радио России», «Russia Today», «Euronews». В 2008 году получил должность на радиостанции «Маяк». Весной 2009 года начал вести передачу «Фантастический завтрак», которая выходила на канале «PostTV».

Дмитрий Глуховский свободно общается на пяти языках, женат, есть дочь.

Его дебют как сетевого писателя произошёл с выпуском постапокалиптического романа «Метро 2033». На одном из российских сайтов регулярно публиковались по очереди главы романа. Помимо этого автор разместил роман в своём живом журнале, а потом произведение было опубликовано в крупнейших сетевых библиотеках.

В 2005 году роман опубликовало издательство «Эксмо». Два года спустя издательство «Популярная литература» взялось за его переиздание.

Помимо «Метро 2033» в Сети опубликованы другие работы Дмитрия Глуховского, сборник «Рассказы о животных», «Ночь», пьеса «INFINITA TRISTESSA».

2007 год ознаменовался для автора выпуском нового романа «Сумерки». По признанию Дмитрия Глуховского он приложил усилия для того, чтобы новое произведение было отличным от первого романа.

Весной 2009 года свет увидел роман «Метро 2034». Автор сообщил, что книга не станет продолжением «Метро 2033», а будет параллельной историей с другими главными героями.

Ну а если вас интересует лучший компьютерный сервис — посетите сайт itbezproblem.ru. Только там есть все для пользования компьютером без проблем.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • Сезам, откройся
    Арабисты говорят, что выражение это хоть и взято из арабских сказок, но сильно искаженною Слова «сезам» у арабов нет. В их легендах упоминается волшебная трава «симсим», обладавшая свойством открывать замки и запросы подобно нашей русской «ключ-траве». Не вполне точно передали первые переводчики сборника арабских сказок «Тысяча и одна ночь» и самое восклицание. Тем не менее,...