Главная / Не к месту / «Завтрак у Тиффани»: кино и книга
7 августа 2014

«Завтрак у Тиффани»: кино и книга

Увлеченные чтением, на чьем счету большое количество книг, регулярно сталкиваются с ситуацией, когда нужно сравнивать экранизацию с книгой.

Новелла Трумена Капоте, которая потом дала название и собственно сам сюжет для фильма, появилась в 1958 году, через 3 года на экраны вышла его экранизация. И, наверное, данная пара произведений – фильм – один из редчайших случаев, когда книга кажется только черновым вариантом в сравнении с кинолентой.

Вполне может быть, что найдутся те, что оспорит такое мнение, но следует вспомнить сцену, где Пол Варжак с Холли Голайтли пытаются провести «кражу» в магазине: они спрятались за взятыми с прилавка маскарадными детскими масками так наивно и в то же время натурально, что охрана, изначально подозрительно к ним присматривавшаяся, просто перестает обращать свое внимание, которые решили пошалить по-детски.

Ну а если вас интересуют игры гонки онлайн — перейти сайт online-games-free.ru. Только там есть лучшие онлайн гонки для вашего досуга.

Конечно, в современных магазинах с установленными системами видеонаблюдения, такая шалость просто невозможна, но во время действия новеллы – вполне.

Таких сцен, которые кажутся очень незначительными и невыразительными в тексте книги, и вдруг получают большое значение в фильме, достаточно много. Одной из не менее ярких сцен является, конечно, окончание киноленты, которое отличается от концовки книги – Холли не отправляется в Южную Америку, а остается с Полом.

Наверное совсем не зря Одри Хепберн, которая являлась очень верующей, придерживающаяся христианских ценностей, называла данную роль самой яркой в своей карьере. Только ее таланту вместе с талантом Джорджа Аксельрода оказалось под силу выполнить из непримечательной и даже немного раздражающей героини, которая описана в новелле Капоте, ту, которая до сих пор очаровывает представителей все новых поколений.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • Как кур во щи (попасть)
    Вот распространенная поговорка, которую мы часто повторяем, не вдумываясь в ее смысл и происхождение. Правда, многие понимают, что «кур» по старо-русски — «петух». Но разве из петухов готовят «щи»? Некоторые толкователи поговорки этой, полагая, что щи варят только из говядины, баранины и свинины, предлагали слова «во щи» заменить словами «в ощип». «Попал в ощип», значит...