Милорад Павич
Милорад Павич является сербским и югославским писателем, переводчиком, поэтом, представителем магического реализма и постмодернизма и историком сербской литературы семнадцатого – девятнадцатого веков.
Родился в Белграде, как он говорит, не берегу одной из 4-х райских рек, в 8.90 утра в семье учительницы философии и скульптора. Среди предков автора и до него были писатели – в 1766 один из поколения Павичей издал сборник стихов.
С 1949 по 1953 обучался на философском отделении Белградского университета, потому получил звание доктора философии в сфере истории литературы в университете Загреба.
Прежде, чем целиком уйти в литературное творчество, Милорд какое-то время был преподавателем в разных институтах. Был учителем сербского литературоведа и писателя Савы Дамянова.
Плюс ко всему, Милорд работал в газетах, писал монографии, критические работы по истории поэзии символизма и древней литературы Сербии, переводил стихотворения с европейских языков. В 1991 вошёл в состав Академии искусств и наук Сербии.
Милорд владел немецким, русским, французским, некоторыми древними языками, переводил Байрона и Пушкина на сербский язык.
Его супругой была Ясмина Михайлович.
Умер 30 ноября 2009 в Белграде от инфаркта миокарда, его похоронили на Новом кладбище 3 декабря.
Испанские и французские критики называют Милорда автором 1-го романа двадцать первого века, а австрийские – начштаба модерна Европы, англичане называют его рассказчиком, которого можно сравнить с Гомером, а в Южной Америке он знаменит как самый значительный современный писатель.
В 1766 один из Павичей выпустил в Будиме свой сборник стихов, с этого времени они считают себя литературной династией.
- Ни бельмеса не смыслить (не понимать)«Бильмез» по-татарски означает: невежда, ничего не знающий человек (точнее, «бильмез» — «он не знает»). Общаясь с татарами, русские часто слышали от них слово «бильмез», когда выяснялось чье-нибудь полное невежество. Понятно, как в конце концов сложилась и эта полурусская, полутатарская поговорка. Ни бельмеса не смыслить (не понимать)Download.