Главная / Не к месту / Швейцарский писатель Отто Ф. Вальтер

Швейцарский писатель Отто Ф. Вальтер

Имя Вальтера обязательно называется среди первых имён тех авторов, начинавших своё путь на границе пятидесятых-шестидесятых гг. и многое определивших в течении литературы Швейцарии последних десятилетий двадцатого столетия. Это время поколения немецкоязычных прозаиков — среди которых Г. Летчер, Г. Беш, В. Мушг, В. М. Диггельман, Г. Майер — принесло с собой в литературу Швейцарии новое мировоззрение, новые сюжеты и темы, которые в первую очередь непосредственно связаны с современной швейцарской жизнью, новые изобразительные методы.

Авторы данного времени расширяли возможности литературы Швейцарии нашего времени, которые открыты их старшими великими современниками – Фришем и Дюрренматтом, только делали это по-другому, чем они,  на другом жизненном материале. На базе устойчивых традиционных ценностей гельветической культуры их творчество воспринималось в качестве вызывающего, критически-дерзкого и революционного.

Вальтер, который оставил относительно маленькое наследие литературы, был в самом сердце жизни данного поколения, выражал его чувства и мысли; огромную роль сыграла его издательская и общественная работа.

В данном смысле значимость Вальтера в истории литературы Швейцарии шире, чем его творчество. Издание «Нойе Цюрхер Цайтунг», откликаясь на его кончину, писало, что, что мы потеряли в нём, очевидно, однако всё-таки тяжело обрисовать. Его творчество является отражением запоздавшего в Швейцарии и поэтому болезненного и неуверенного расставания с буржуазным порядком довоенного времени, который кажется нерушимым.

Ну а если вас интересуют алматы кафе – посетите сайт naprimete.ru. Там вы найдете отличные кафе в городе и приемлемые цены в них.

avatar
  Подписаться  
Уведомление о
Сказал как отрезал:
  • Камня на камне не оставить
    Это означает: разрушить до основания. Выражение почерпнуто из преданий о Христе, который, по словам евангелия, однажды предсказал гибель Иерусалима, обведя рукой его пышные постройки и сказав: «Видишь сии великие здания? Все это будет разрушено, так что не останется тут камня на камне». М. Е. Салтыков-Щедрин с присущим ему сарказмом писал в «Мелочах жизни»: «Ни одна...
Top