Гол как сокол

Вот постоянное сочетание слов, за объяснением которого не нужно ходить в чужие края, но которое тем не менее не так-то просто и бесспорно.

Во-первых, странно, что покрытая перьями птица изображается как образец наготы. Но, оказывается, тут нет и речи о птице.

Существует мнение, что здесь имеется в виду не сокол, а именно старинный сокол – окованное железом бревно или чугунные брус, которым русские войска в далеком прошлом долбили стены осажденных городов, то есть таран. Возможно, что так, но есть и другое толкование. Не правильнее ли нашу поговорку произносить «Гол как сукол»? Что такое «сукол»? Так назывались в крестьянстве пары тесно сближенных кольев, которые поддерживают частокол, плетень, изгородь. Осенью, когда полевые ограды разрушаются, на полях остаются торчать только голые суколы; их грустный, сиротливый вид и впрямь мог легко сделать их образом печальной наготы, послужить для создания поговорки – характеристики крайне бедного человека.

Гол как сокол

Подписаться
Уведомить о
guest
7 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
лол
лол
7 лет назад

Гол как сокол Вот постоянное сочетание слов, за объяснением которого не нужно ходить в чужие края, но которое тем не менее не так-то просто и бесспорно. Во-первых, странно, что покрытая перьями птица изображается как образец наготы. Но, оказывается, тут нет и речи о птице. Существует мнение, что здесь имеется в виду не сокол, а именно старинный сокол – окованное железом бревно или чугунные брус, которым русские войска в далеком прошлом долбили стены осажденных городов, то есть таран. Возможно, что так, но есть и другое толкование. Не правильнее ли нашу поговорку произносить «Гол как сукол»? Что такое «сукол»? Так назывались в… Подробнее »

незнакомец
незнакомец
9 лет назад

класс 😀

salme
salme
14 лет назад

У А.С.Пушкина, в \Записках Белкина\ читаем: \Гол, но сокол\, т.е.,
бедный, но гордый.
Это частая утрата истинного смысла пословицы. Пример,\Кто старое
помянет, тому глас вон\. (т.е. не глаз, а голос, глас…)

Владимир
Владимир
15 лет назад

Находим в словаре арабский корень СКЛ. Он означает “счищать, шелушить, оголять”. Похожее значение и у корня ГЛЙ — “быть ясным, открытым, голым”. Русское голый тоже отсюда. Оказывается, в нашем выражении просто семантический повтор для усиления. Один раз от корня гол, второй от корня СКЛ. Что-то вроде голый гольем. Такой же, как в выражении ходить ходуном. Ни сокола в нем, ни болванки.
См. Вашкевич Н.Н. \За семью печатями\.

Анонимно
Анонимно
15 лет назад

Считаю верным, что речь в афоризме идет, все же, о стенобитном оружии.И ударение на втором слоге сделано не в угоду рифме.

Ирина
Ирина
16 лет назад

А может птица-сокол «при чем»? Сокол — единственный из орлиных не строит гнезда. Либо использует чужие гнёзда, либо кладет яйца прямо на скалы. То есть сокол беден — не имеет своего жилья, растит семью на голом месте.

Шавлов
Шавлов
16 лет назад

Гол как сокол. При чем здесь птица сокол? В.И. Даль: ГОЛЫЙ — нагой, неодетый, необутый, непокрытый, не обросший, не уряженный; обнаженный; | ничем не сдобренный, несмешанный, не приправленный. У человека голое лицо, без шерсти. Голая голова, без шапки, либо и без волос. Голая сабля, без ножен. Голые стены, ни утвари какой, ни украшений. Голое место, безлесное. Голая земля, без травы, без снегу. . Гол как бубен; как сокол; как сосенка; как перст. Гол, как осиновый кол. Голенький ох, а за голенького Бог … Мое предположение: Неспроста, ведь, стоят рядом у В.И. Даля выражения «гол как сокол» и «гол как осиновый… Подробнее »

Сказал как отрезал:
  • Лопнуть с досады
    Утверждают, что это, казалось бы, такое чисто русское и незатейливое сочетание слов родилось еще в Древней Греции. У греков был бог смеха Мом, обидчик и насмешник. В чертогах Зевса на Олимпе стон стоял, когда Мом начинал вышучивать всех богов без исключения. Но как-то Мом вздумал потешиться над богиней красоты Афродитой. Однако у него ничего не...