Масло масляное

Тавтология – повторение того же самого другими словами, не уточняющее
смысла, например: масло масляное. Hеисповедимые пути развития русского
языка превратили часто приводимый пример в идиому, означающую, что по
сути ничего не изменилось. Причём касается это не только тавтологий,
но и обычных житейских ситуаций. Опять двадцать пять – масло
масляное!

Масло масляное

avatar
3 Цепочка комментария
0 Ответы по цепочке
0 Последователи
 
Популярнейший комментарий
Цепочка актуального комментария
0 Авторы комментариев
ВикторАндрейЭльвира Авторы недавних комментариев
  Подписаться  
Уведомление о
Виктор
Гость
Виктор

Или \мемориальный памятник\…

Андрей
Гость
Андрей

В русском языке тавтологий полным-полно, ибо не хотели учить языки античности равно как и просто иноземные. Традиционно: песчаная арена, кричащая реклама, действующий агент, старший майор, герцог Дюк де Ришелье, толстый пингвин, etc

Дикари-с! :)))

Эльвира
Гость
Эльвира

можете сжать мне этот текст?

Сказал как отрезал:
  • Бросить камень (в кого-либо)
    У ряда народов древности был жестокий обычай: осужденного преступника нередко казнили, побивая камнями. Толпа, собравшаяся на казнь, бросала в осужденного камни; право на первые удары предоставлялось свидетелям преступления. К нам выражение «бросить камень» дошло из церковной книги – евангелия. Однажды, рассказывает евангельская притча, лицемерные обвинители привели к Иисусу женщину, обвиняемую в тяжких преступлениях. Они хотели...
Top