Язык проглотить

Язык мой - враг мой, - гласит древний афоризм. И впрямь, не раз
случалось, что за не вовремя сказанное слово виновному усекали язык
вместе с головой. Оберегая свои секреты, восточные (да и не только
восточные) владыки окружали себя глухонемыми телохранителями, а если
немых от природы силачей недоставало, не стеснялись урезать языки
обычным воинам. Hичего не скажешь, метод надёжный, вот только к гонцам
его применить невозможно, ведь гонец обязан передать поручение на
словах, поскольку доверять тайны бумаге было бы по меньшей мере
опрометчиво. Однако, гонца могли перехватить, взять в плен и пытками
или колдовстом вырвать у него военную тайну. Hа этот случай давался
строгий приказ: попав в плен, гонец должен был откусить собственный
язык и проглотить его. Откусить - понятно, но глотать-то зачем? А на
всякий случай, а то вдруг чародеи врага заставят разговориться
откушенный язык... А так, языка нет и говорить некому.

Hынче ни в одном военном уставе нет пункта, предписывающего откусывать
себе язык, однако, фраза эта живёт и поныне. "Ты что, язык проглотил?"
- спрашивают человека, молчащего, словно партизан на допросе. Так же
можно сказать и о человеке, онемевшем от изумления или просто не
знающем, что сказать.

"Фу, Саня, от тебя двух слов не добиться! "Да" и "нет". Как будто язык
проглотил, - сказала она с досадой", - Вениамин Каверин "Два
капитана".

Есть у этого же словосочетания и иной менее кровожадный смысл. Ведь
язык это не только орган речи, он, кроме того, перемешивает пищу при
жевании. И если еда оказывается очень вкусной, то кажется, что и язык
готов проглотить вместе с угощением. Совсем как в польской песенке
про дедушку Роха:

Дедушка Рох посеял горох.
Землю пахал - горько вздыхал,
Пока убирал - пот утирал,
Когда молотил - по пальцу хватил,
Зато когда ел - язык проглотил.

Язык проглотить

Подписаться
Уведомить о
guest
2 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
яна
яна
12 лет назад

спосибо за инфа.

Юлия
Юлия
16 лет назад

Интересная инфа.

Сказал как отрезал:
  • Джон Буль
    «Джон» по-английски «Иван», Имя это в Англии так же распространено, как «Иван» у нас. «Буль» означает «бык», «бышка». В начале XVIII века английский старик Д. Арбетнот назвал Джоном Булем (по-нашему Иваном Бышкиным) одного из действующих лиц ряда своих обличительных памфлетов. Вскоре имя это стало постоянным прозвищем типичного среднего английского буржуа – состоятельного, крепкого физически, туповатого,...