Суп с котом

Почти пироги с котятами… нечто столь неприемлимое, что оно если и
бывает, то когда-нибудь потом. Конечно, когда на вопрос «А что потом?»
— отвечают: «Суп с котом», — это во многом обусловлено глубокой
рифмой, но ведь рифм много, а устойчивый ответ — один. И не будь это
словосочетание столь невозможным, оно никогда бы не прижилось в языке.
Такие, вот, пироги с котятами… парадокс.

Суп с котом

Подписаться
Уведомить о
guest
2 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
такое
такое
10 лет назад

суп — это одно.. а вот пироги.. о том, что они — именно с котятами, впервые услышал от коренных питерцев. искал, искал этимологию.. а прежде блокадных ленинградцев, похоже, никто так не говорил.

может, кто знает?..

не я
не я
11 лет назад

Потом — суп с котом

На самом деле никто кота в супе не варил, это, сами понимаете, совсем не русский менталитет. Суп, правда, был. Только в грубом древнем греческом ругательстве sup skato — \суп скато\, где второе слово — по-гречески \говно\. Словом, суп из какашек…Так греческие матроны ругали плохого сексуального партнера. На русском ассоциативном слуху \суп скато\ и превратился в суп с котом!

Сказал как отрезал:
  • С души воротит
    Hередко можно слышать какую-нибудь фразу вроде: «Так неохота этого делать: прямо с души воротит!» Происхождение этой идиомы совершенно материалистическое. Даже сейчас в некоторых областях России душой называют желудок. С души воротит, попросту — тошнит. «Значит, солёный миндаль. Меня с души воротит, когда я вижу, как пьют, не закусывая», — Юлиан Семёнов «Экспансия-III». С души воротитDownload.