Перекати-поле

Осенью по южным степям, гонимые ветром, перекатываются шарообразные клубки высушенных солнцем степных растений. Народ давно окрестил их своеобразным и очень удачным именем «перекати-поле».

Выйдешь – поневоле!
Тяжело, хоть плачь!
Смотришь – через поле
Перекати-поле
Прыгает, как мяч…

– говорит А. А. Фет в одном из своих «осенних» стихотворений.

Народ создал точное и образное слово, он же придал ему и меткое переносное значение: «перекати-поле» – это беспокойный человек, нигде не могущий найти себе пристанище, вечный странник.

Перекати-поле

Подписаться
Уведомить о
guest
3 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Василий
Василий
5 лет назад

спасибо

Галина
Галина
8 лет назад

Это относится к бывшему мужу

Екатерина Андриенко
Екатерина Андриенко
12 лет назад

Перекати – поле

Когда тебя сорвало с места?
Ведь крепко ты на нем держался!
Листвою сильной в знак протеста,
От всех в степи ты защищался.

Сейчас, гонимый сильным ветром,
И с жаждой острых ощущений,
Соришь ты семенами где-то,
И с кем, имеет ли значенье?

Оберегаешь свою волю,
Бродить – катить по белу свету.
Катись же пЕрекати-поле,
Но не ко мне! Все! Песня спета!

Сказал как отрезал:
  • Козел отпущения
    У древних евреев был своеобразный религиозный обычай, который назывался «азазел», или «козлоотпущение». Раз в году в назначенный для этого день собирался народ; одного козла приносили в жертву богу, а другого торжественно прогоняли («отпускали») в пустыню, предварительно «возложив на него руки», то есть по очереди прикоснувшись к нему. Считалось, что грехи всего народа, перейдут на изгоняемого...