Ни бельмеса не смыслить (не понимать)
«Бильмез» по-татарски означает: невежда, ничего не знающий
человек (точнее, «бильмез» — «он не знает»).
Общаясь с татарами,
русские часто слышали от них слово «бильмез», когда выяснялось
чье-нибудь полное невежество. Понятно, как в конце концов сложилась и
эта полурусская, полутатарская поговорка.
Ни бельмеса не смыслить (не понимать)
Сказал как отрезал:
- Непобедимая армадаНеобыкновенно разнообразны источники, откуда проникли и проникают в наш язык различные иносказательные выражения. Это, например, пришло к нам из истории Испании, из XVI века. Страшный человек, деспот и фанатик, один из самых свирепых владык на земле, король Филипп II Испанский в 1588 году направил против Англии огромный по тому времени флот из 160 судов, назвав...