Ни бельмеса не смыслить (не понимать)
«Бильмез» по-татарски означает: невежда, ничего не знающий
человек (точнее, «бильмез» - «он не знает»).
Общаясь с татарами,
русские часто слышали от них слово «бильмез», когда выяснялось
чье-нибудь полное невежество. Понятно, как в конце концов сложилась и
эта полурусская, полутатарская поговорка.
Ни бельмеса не смыслить (не понимать)
Сказал как отрезал:
- Китайская стенаНа границах старой Китайской империи высится сохранившаяся кое-где и по сей день колоссальная каменная стена. Было время, когда она достигала десятиметровой высоты и семи метров толщины. Стена тянулась, защищая Китай от набегов кочевников, на шесть тысяч километров. Китайские историки утверждали, что строили Великую стену два миллиона рабочих под присмотром трехсот тысяч надзирателей. Стена была и...
