На лбу написано

Иногда невинное, казалось бы, сочетание слов, постоянно попадающееся в нашей речи, говорит нам, если выяснить его происхождение, о таких страшных и жестоких вещах, что делается как-то не по себе. Говоря: «У него на лбу написано», мы разумеем очень простую вещь: сразу видно по выражению лица. А происходит это сочетание слов от зверского обычая клеймить преступников (на лице или на лбу) раскаленным железом, оставляя на нем неизгладимые уродливые знаки.

При царе Алексее Михайловиче «бунтовщикам» ставили на правой щеке выжженный знак «буки», то есть букву «Б».

Позднее клеймо было перенесено на лоб, «чтобы они (преступники) от прочих добрых и неподозрительных людей отличны были». Таким образом, у этих несчастных и на самом деле всегда было «на лбу написано» их горькое прошлое.

От этого варварского обычая пошли многие ходкие выражения нашего языка: «заклеймить позором», «незапятнанная репутация». Дело в том, что «пятнать» во многих местах России и значило «клеймить».

Даже название знакомой вам ребячьей игры «пятнашки» связано с этим страшным словом: догнал и шлепнул рукой — как заклеймил.

На лбу написано

Подписаться
Уведомить о
guest
14 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Батруха
Батруха
9 лет назад

А можно покороче?

Настя
Настя
9 лет назад

Спасибо

Анонимно
Анонимно
10 лет назад

впасибо большое)

Краснова Элина0
Краснова Элина0
10 лет назад

Спасибо:)

влад
влад
10 лет назад

спосибо

саша
саша
10 лет назад

Очень помогли спасибо.

Андрей
Андрей
11 лет назад

Лис, вы не знаете французов. Эти твари рубили головы публично аж до 1977 года, и отказались от смертной казни в качестве наказания — последними. В этом же году СССР запустил ТРИ космических корабля, атомоход \Арктика\ достиг Северного полюса первым из надводных кораблей — а французы продолжали рубить головы.

Дикари-с!

Пётр
Пётр
11 лет назад

Но всё же спасибо за ценную информацию.

Пётр
Пётр
11 лет назад

С чего вдруг заклеймённый становится \несчастным\. Клеймили убийц и воров, так что они точно не были \несчастными\.

Игорь
Игорь
11 лет назад

Спасибо.Нужно для урока.

Сказал как отрезал:
  • Персона грата
    Первоначально — это термин дипломатов. Латинские слова эти означают человека («персона» — «лицо», «личность»), которого одно государство охотно (слово «грата» значит «желанная») принимает в качестве представителя другой державы. В обычном нашем языке выражение это приобрело более общее значение: так называют вообще всеми уважаемых и всегда желанных людей. Следует обратить внимание на то, что нередко слышишь...