Дэвид Митчелл – современный английский автор
Дэвид Митчелл родился в Англии, получил здесь ученую степень в области американской и английской литературы. Затем несколько лет преподавал английский язык студентам Японии. А после с женой-японкой и детьми вернулся обратно в Англию. Один из детей писателя страдает аутизмом.
Митчелл написал всего несколько книг, но смог произвести очень большое впечатление на современных литературоведов и читателей. Его первый роман под названием «Литературный призрак» составил конкуренцию произведениям общепризнанных авторов английской прозы. Сюжет произведений Дэвида Митчелла представляет собой убедительное повествование историй, которые происходят одновременно в разных частях мира, и рассказываются абсолютно разными персонажами. Подобная манера изложения разительно отличает автора от современных тенденций в литературе Англии.
Вторым романом Дэвида Митчелла является книга «Сон №9», она была издана в 2001 году. В этом произведении автор красочно повествует о японском тинейджере, который занят поисками своего отца в современном Токио.
В книге «Облачный атлас», опубликованной в 2004 году, Дэвид Митчелл вернулся к переходу жанров от научной фантастики до различных исторических зарисовок. Произведение получило несколько наград и было номинировано на престижную премию «Букер». Благодаря этой книге, Митчелл получил звание лучшего молодого британского писателя.
В 2006 году автор создает новый роман, который не был переведен на русский язык. Настоящее время Дэвид Митчелл живет в Ирландии и работает над новой книгой — историческим романом, в котором хочет сопоставить наполеоновскую Европу и Японию того времени.
Ну а выбрать и приобрести тепловизор flir one вы сможете посетив сайт tut.ru. Только там вы найдете качественные и недорогие тепловизоры по умеренным ценам и с быстрой доставкой.
- Джентльменское соглашениеТак называются различные договоры между государствами, заключенные на словах, без подписания обычных обязательств, как бы «честное слово». «Джентльмен» — слово английское, означающее «человек благородного происхождения», «дворянин»; считалось, что полагается можно лишь на слово дворянина. В быту этот термин употребляется в шуточно-высокопарном смысле вместо слов «уговор на честность». Джентльменское соглашениеDownload.