Главная / Не к месту / Творчество Татьяны Толстой

Творчество Татьяны Толстой

 

Татьяна Толстая родилась  в семье с хорошими литературными традициями. Окончив факультет классической филологии Толстая выходит замуж и переезжает в Москву. Там она устраивается на должность корректора в издательство «Наука». В 1983 году Толстая публикует свои первые произведения и начинает литературную деятельность, как критик. Когда Толстая перенесла лазерную операцию на глазах, она начала писать вновь, объясняя это тем, что лежа целый месяц с повязкой на глазах,  она придумала сюжеты своих первых рассказов.

Ее первый рассказ представляет собой детские впечатления и именуется «На золотом крыльце сидели. Далее Толстая публикует еще несколько рассказов: «Чистый лист»,  «Охота на мамонта», «Огонь и пыль», «Серафим»,  «Ночь» и другие.  Критики отнеслись к ее произведениям настороженно, отмечая, что в ее рассказах слишком большая плотность, и много их за один раз не прочтешь. Упрекали писательницу и в том, что все произведения на писала по одному шаблону. Основные герои произведений Толстой –  старорежимные старушки, слабоумные инвалиды детства, «городские сумасшедшие».

В 1990 году Толстая уезжает в США, там она ведет преподавательскую деятельность. Вернувшись в Россию, она публикует свои эссе, статьи и очерки. Первый ее роман «Кысь» был опубликован в 2000 году. Книга стала очень популярной и вызвала немало отзывов. Произведение пропитано сарказмом и иронией и повествует о том, какой может стать Россия после ядерной войны. Вместе со своей сестрой Натальей писательница создает сборник рассказов под названием «Двое».

Если вам нужен хороший клоун на дом – посетите сайт ratatui.kz. Только там вы сможете вызвать к себе домой самых веселых и смешных клоунов.

avatar
  Подписаться  
Уведомление о
Сказал как отрезал:
  • Тихой сапой
    Слово «сапер», разумеется, вам известно. У нас оно взято из французского языка и буквально означает: «Тот, кто занимается сапой». Возникает новый вопрос: что такое «сапа»? Из области французского языка переселимся во владения итальянского. В Италии «цаппа» – заступ, лопата для земляной работы. Заимствованное отсюда во французский язык, слово это превратилось во французское «сап» и получило...
Top