Главная / Не к месту / Психология стыда
15 апреля 2013

Психология стыда

Карин Альвтеген, шведская писательница и сценаристка, еще совсем недавно была абсолютно не известна читателю. Но с переродом ее произведений на русский язык в одно мгновение получила ряд поклонников и почитателей.

Пишет автор в жанре психологического триллера и, нужно отметить, что получается у нее это просто отлично. В книгах присутствуют все необходимые кровавые атрибуты, ужасные смерти и страшные тайны. Рассуждения о психологии различных людей в изобилии можно найти на любой странице ее книг. Одной из них является роман «Стыд», наполненный ужасами и надеждой.

Уже само название очень ярко говорит о содержании книги. Чтобы описать ее сюжет понадобится только одно слово – стыд. Все произведение пропитано этим жгучим, болезненным и разъедающим чувством.

Главные героини книги абсолютно не связаны и даже не знакомы друг с другом, у них совершенно различные жизни. И объединяет их только одно – обе они живут с тяжким грузом и постыдной тайной, которая отравляет жизнь. Во время чтения возникает навязчивая мысль о том, сколько человек может испытывать ненависти и презрения к самому себе. До какой грани он может дойти в своем самоуничтожении. Может ли человек простить сам себя и отпустить горький стыд, чтобы просто продолжать жить.

И еще одно, это огромная роль родителей в становлении жизни их детей. Как часто, даже желая самого лучшего, родители ломают впечатлительную детскую душу. Иногда брошенное в сердцах слово может навсегда искалечить и изменить внутренний мир. И от того, насколько сильный человек, зависит его дальнейший путь.

Писательница очень безжалостна и даже жестока к своим героиням, она помещает их в безвыходные ситуации. И даже отстраненный читатель порой не может найти необходимого решения, не говоря уже о самих участниках книги.

Подписаться
Уведомление о
guest
0 Комментарий
Inline Feedbacks
View all comments
Сказал как отрезал:
  • Не мытьем, так катаньем
    Поговорка эта вызывает разные вопросы. Во-первых, что за странное противопоставление двух ничего общего между собой не имеющих занятий: где тебе мытье и где тебе «катание»? Во-вторых, почему слово «катание» произносится тут так странно и неправильно: «катанье»? Начнем с первого. Мало кто из современных читателей видел или знает, как шерстобиты выделывают валеную обувь. А при этом...
Top