Главная / Не к месту / Влюбленный гений и муж-«полуподлец»
12 октября 2012

Влюбленный гений и муж-«полуподлец»

Елизавета Воронцова, в девичестве Браницкая, была очень красивой женщиной. В 1823 году она находилась в Одессе, где под бдительным надзором ее мужа, графа Воронцова, отбывал ссылку Александр Сергеевич Пушкин. Злые языки поговаривали, что Воронцова родила поэту внебрачную дочь.

Правда это или нет, выяснить это уже не удастся – нет документов подтверждающих или отрицающих этот факт. А вот то, что Александр Сергеевич испытывал страстные чувства к супруге своего высокопоставленного надзирателя, подтверждается по крайней мере двумя поэтическими фактами и одним историческим. Еще находясь в Одессе, Пушкин, ревнуя графиню Воронцову к ее законному супругу, написал на него довольно едкую епиграмму, где язвительные «полу-купец» «полу-милорд» и звучит как похвала в сравнении с «полу-невеждой» и «полу -подлецом».

Годом позже поэт посетит Елизавету Ксаверьевну в ее родовом имении, которое находилось в Белой Церкви. Расставаясь, теперь уже навсенда, графиня подарила А. Пушкину старинный перстень. Другой такой же оставила у себя. Пушкин его бережно хранил, считая своим талисманом. И возможно лирический шедевр «Храни меня, мой талисман» – о нем.

Если вам нужна доска обрезная – посетите сайт spb.blizko.ru. Там вы найдете лучшую обрезную доску по доступной цене.

avatar
  Подписаться  
Уведомление о
Сказал как отрезал:
  • Джон Буль
    «Джон» по-английски «Иван», Имя это в Англии так же распространено, как «Иван» у нас. «Буль» означает «бык», «бышка». В начале XVIII века английский старик Д. Арбетнот назвал Джоном Булем (по-нашему Иваном Бышкиным) одного из действующих лиц ряда своих обличительных памфлетов. Вскоре имя это стало постоянным прозвищем типичного среднего английского буржуа – состоятельного, крепкого физически, туповатого,...
Top