Турусы на колесах

«Ну, брат, это уже турусы на колесах!» – нетерпеливо прерывают слушатели чрезмерно завравшегося фантазера рассказчика.


«Полно тебе турусы городить!»


Что за странное слово «турусы»?


«Турами», или точнее, «туррисами», еще в Риме называли громоздкие сооружения – башни, применявшиеся при осаде города. Слово это широко распространялось по миру; проникло оно и на Русь, к нашим предкам; могло оно здесь звучать и как «туры» (сравни название шахматной фигуры «ладьи» – «тура», то есть «башня»). «Туры», «турус», или «тарасы», во время войн передвигались на колесах. Их движение должно было устрашать, запугивать осажденных. Очевидно, отсюда и пошли оба наших выражения, получивших сначала значение: «застращивать всякими выдумками», а затем и «несообразно лгать».

Турусы на колесах

avatar
3 Цепочка комментария
0 Ответы по цепочке
0 Последователи
 
Популярнейший комментарий
Цепочка актуального комментария
0 Авторы комментариев
Андрей АлексеевичДмитрийванёк Авторы недавних комментариев
  Подписаться  
Уведомление о
Андрей Алексеевич
Гость
Андрей Алексеевич

В детстве у меня была замечательная книга – \Рассказы о русском первенстве\. Не помню автора, а книга утеряна. Там рассказывалось о, так называемом, \гуляй городе\, т.е. осадной башне с пушечкой – той самой турусе. По мнению автора это был первый танк, естественно впервые появившийся в России.

Дмитрий
Гость
Дмитрий

спасибо большое за сайт

ванёк
Гость
ванёк

полезная штука

Сказал как отрезал:
  • Каштаны из огня таскать
    Собственно, это французская поговорка, перенесенная к нам в XVIII – XIX веках. Она и не могла возникнуть в России: русские люди до этого времени не знали каштанов и не употребляли их в пищу. У французского великого баснописца Лафонтена есть басня «Обезьяна и кот». Хитрая обезьяна, заметив пекущие­ся в очаге вкусные каштаны и не желая обжечь...
Top