Одним миром мазаны

Прежде всего не следует думать, что слово «миром» тут есть творительный падеж от слова «мир». Нет, это тоже творительный падеж, но от слова «миро». Миро - искусственно приготовляемое благовонное вещество, употребляющееся при церковных обрядах.

В старину выражение «мы одним миром мазаны» означало: мы одной веры. Потом стало значить другое: «они одним миром мазаны» - одного поля ягоды, то есть одинаково подозрительные люди.

От этого же обычая (миром мазали и царей при их коронации) произошло выражение «помазанник божий» - то есть царь.

Одним миром мазаны

Подписаться
Уведомить о
guest
4 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Саша Корниенко
Саша Корниенко
11 лет назад

я хочу чтобы здесь было значение фразеологизма ОДНОГО ПОЛЯ ЯГОДА

Алекс
Алекс
14 лет назад

Теперь о том, как пишется слово миро.Миро — то самое, что означает елей, благовонное масло, — происходит от греческого слова myron (в точности \благовонное масло\). А мирра (ароматическая смола) — от латинского слова myrra… Которое, впрочем, восходит всё к тому же греческому myron! Источник, по сути, один, но пути были разные, отсюда и расхождение в смыслах и написании.

Елена
Елена
15 лет назад

Изначальное выражение — именно \миро\, а не \мирро\

Вящеслав
Вящеслав
17 лет назад

Хотелось бы уточнить, что не \миро\, а \мирро\ или \мирра\.

Сказал как отрезал:
  • Ходить Фертом
    В старой русской азбуке почти каждая буква именовалась для удобства запоминания каким-либо словом: «а» называлась «аз», то есть «я», «д» - «добро», «г»- «глаголь» («говори») и т.д. Буква «ф» носила название «ферт», смысл которого остается неясным. Народ подметил забавное сходство между рисунком этой буквы и осанкой подбоченившегося человека. Сначала слово «ферт» стало значить «руки в...