Мертвая хватка

Термин языка охотников. Есть породы собак (бульдоги и др.), которые при нападении на врага судорожно сжимают челюсти при укусе и не могут их разомкнуть, пока не пройдет охватившее их яростное возбуждение. Эта ценная на охоте способность получила название «мертвой хватки». В дальнейшем эти слова приобрели переносное значение: умение «вцепиться» во что-либо надолго, не ослабляя усилий: «У него при занятиях мертвая хватка».

Мертвая хватка

Подписаться
Уведомить о
guest
3 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Ас
Ас
5 лет назад

И ещё охотникам приходится вручную разжимать им челюсти(например ножом). Так же бывает – сжатые челюсти в момент смерти то же не раскрываемы.

Ки
Ки
9 лет назад

объяснили неплохо,только не упомянули, что в любом боевом искусстве это выражение употребляется еще и как \\бульдожья хватка\\

сонька
сонька
13 лет назад

мда …значеньице…

Сказал как отрезал:
  • Шапками закидаем
    Сейчас мы употребляем это выражение для характеристики развязанного, самодовольного бахвальства по отношению к противнику, неоправданной бравады. Такое значение выражение приобрело совсем недавно. В начале русско-японской войны 1904 – 1905 годов русская черносотенно – националистическая пресса потешалась над японскими войсками, уверяя народ, что русская армия легко одолеет своего врага. Полная неподготовленность к войне царских генералов, их...