Колокола лить

«Лить колокола» значит: врать, рассказывать небылицы. Почему?

Отливка церковных колоколов была делом сложным: для него требовались и немалое мастерство, и хитроумные приспособления, и правила. Чуть что не так, неизбежна была неудача: пропадал дорогой металл или колокол получался с неверным, дребезжащим звоном. Люди, занятые этим делом, сами считали его чем-то близким к колдовству, выдумывали всевозможные странные обычаи и приметы, без которых-де ничего не получится.

Вот тогда-то и родился суеверный обычай: во время отливки колокола распространять в народе самые нелепые слухи, а скоро и сами слова «колокола лить», «заливать» стали означать: выдумывать бог знает что. Считалось, что чем невероятней удастся пустить слух, чем больше народа ему поверит, тем звончей, красивей по тону выйдет новый колокол.

У А. Н. Островского в «Женитьбе Бальзаминова» на вопрос купчихи «Нет ли по Москве разговору какого?» сваха Красавина отвечает: «Мало ли разговору, да всем верить-то нельзя. Иногда колокол льют, так нарочно пустую молву пускают, чтоб звонче был».

Колокола лить

avatar
  Подписаться  
Уведомление о
Сказал как отрезал:
  • Ну и гадость эта ваша заливная рыба
    Hаравне с “Hет, это не заливная рыба” реплика героя А. Мягкова из кинофильма “Ирония судьбы, или С легким паром” прочно вошла в русский язык. Означать обе цитаты могут чуть ли не весь отрицательный спектр человеческих чувств: от легкой шутливой иронии до злого сарказма. Ну и гадость эта ваша заливная рыбаDownload.
Top