Главная / Крылатые выражения, афоризмы / До потопа (допотопный)

До потопа (допотопный)

Вы уже знаете легенду о всемирном потопе. Так как он, по преданию, произошел чрезвычайно давно, то выражение «до потопа» стало в быту означать: «в незапамятной древности». Создалось и слово «допотопный»; сначала оно применялось главным образом к различным доисторическим животным и растениям, остатки которых находят в земле, и позднее было заменено словом «ископаемый», а постепенно стало значить и вообще «крайне древний» и даже «смехотворно устаревший»: «допотопные нравы», «до потопный фасон платья».

До потопа (допотопный)

Подписаться
Уведомить о
guest
5 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
ксюнька
ксюнька
10 лет назад

спасибо у меня 5 с 2 плюсами и 5 за четверть

сашок
сашок
11 лет назад

самый лучший спасибо!!!!!!!!!!!!

ольга
ольга
11 лет назад

ууууууууууууууууурррррррррррррррррррррррраааааааааааа

кристина
кристина
11 лет назад

спасибо получила 5

даша
даша
11 лет назад

спасибо!! получила 5+ !!! ещё раз спасибо!!!

Сказал как отрезал:
  • Голод не тетка
    Странное выражение, правда? Как-то совершенно непонятно, почему голод сравнивается именно с теткой, а не с какой-нибудь другой родственницей. Все дело в том, что перед нами только кусок, первая половина пословицы. Полностью она звучит: «Голод не тетка, пирожка не поднесет», то есть пощады от него не жди. Пословица эта старая, так как встречается в сборниках двухсотлетней...