До потопа (допотопный)
Вы уже знаете легенду о всемирном потопе. Так как он, по преданию, произошел чрезвычайно давно, то выражение «до потопа» стало в быту означать: «в незапамятной древности». Создалось и слово «допотопный»; сначала оно применялось главным образом к различным доисторическим животным и растениям, остатки которых находят в земле, и позднее было заменено словом «ископаемый», а постепенно стало значить и вообще «крайне древний» и даже «смехотворно устаревший»: «допотопные нравы», «до потопный фасон платья».
До потопа (допотопный)
Сказал как отрезал:
- Как с козла молокаНа первый взгляд поговорка эта похожа на предыдущую. На самом же деле между ними нет ничего общего ни по форме, ни по смыслу. От овцы две «пользы»: молоко, из которого делают сыр — брынзу, и шерсть. От барана — одна: шерсть (мясо не в счет). Но, в то время как от козы тоже есть польза...
спасибо у меня 5 с 2 плюсами и 5 за четверть
самый лучший спасибо!!!!!!!!!!!!
ууууууууууууууууурррррррррррррррррррррррраааааааааааа
спасибо получила 5
спасибо!! получила 5+ !!! ещё раз спасибо!!!