Главная / Не к месту / Будет ли продолжение истории о Гарри Поттере?

Будет ли продолжение истории о Гарри Поттере?

Ставшая известной всему миру благодаря своему герою Гарри Поттеру, Джоан Роулинг подумывает о том, чтобы у этого полюбившегося всем персонажа было продолжение. Изначально Роулинг сознавалась, что история подошла к своему логическому завершению, мальчик-волшебник стал юношей, и, казалось бы, детская история на этом заканчивается. Однако сегодня писательница уже  ищет новую идею, которая могла бы лечь в основу новой сказки о Гарри Поттере. При этом писательница акцентирует внимание на том, что ей бы не хотелось,  чтобы новая книга стала сиквелом или  приквелом.

Пока не создано новое произведение, Роулинг открыла в 2011 году свой сайтPottermore, на котором писательница разместила все электронные версии книг о Гарри Поттере. Роулинг предложила посетителям стать участниками некоторых игр, где они могут выполнять различные задания. Каждый участник становится небольшим волшебником, имеет свою чудо-палочку, обучается на выбранном им самим факультете и даже имеет возможность пользоваться своим счетом в банке.

Сама Роулинг признается, что она настолько сжилась с образом Гарри Поттера, что когда написала последнюю книгу, расплакалась от боли, что больше Поттера может не быть. Писательница считает, что жизнь Гарри Поттера неразрывно связана с ее жизнью, и эта связь не может оборваться на последней книге.

Кроме того, не стоит забывать, что Гарри Поттер приносит Джоан Роулинг огромное состояние: издание всех книг писательнице принесло более 800миллионов долларов. Бренд Гарри Поттер также дает немало доходов, поэтому непросто отказаться от своего детища, который приносит такой доход.

Читатели и поклонники Гарри Поттера всегда ждут от его создательницы новых историй, волшебных приключений и чудес.

Отправить ответ

avatar
  Subscribe  
Notify of
Сказал как отрезал:
  • Таскать каштаны из огня
    Печь на углях каштаны — занятие для русских нехарактерное, хотя бы потому, что съедобный каштан у нас не растёт. И действительно, идиома прибыла из Франции, являясь дословным переводом выражения «Tirer les marrons du feu». Смысл фразы: трудиться ради другого, не получая за свой труд ничего кроме неприятностей. Источником выражения явилась басня Лафонтена «Обезьяна и кот»....
Top