Хлеба и зрелищ!

«Панэм эт цирцензэс!» («Panem et cicenses!») — ревела римская толпа, требуя от своих повелителей даровой пищи и бесплатных развлечений в награду за ту поддержку, которую она оказывала им.

Люди, стремившиеся к власти в Древнем Риме, считались с этими требованиями: они устраивали раздачи денег и средств пропитания, привлекали население в колоссальные цирки боями гладиаторов, травлей зверей и другими кровавыми зрелищами.



Много веков спустя господствующие классы, желая всячески опорочить стремление народа добиться лучшей жизни, стали приравнивать его самые справедливые пожелания к этому воплю древних бездельников; стали утверждать, что именно лозунг «Хлеба и зрелищ!» вдохновляет революционеров всех времен.

Хлеба и зрелищ!

Подписаться
Уведомить о
guest
8 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
КомМент
КомМент
7 лет назад

Прежде чем так характеризовать не мешало и ума бы по набрать!

Жасмин
Жасмин
8 лет назад

Какое из них определение

Ученица
Ученица
8 лет назад

Помогло:)

кристя
кристя
9 лет назад

нет даш я с тобой не соглас это все норм

даша
даша
9 лет назад

слишкам маленький текст мой учитель за него поставил мне 2 нужно побольше стиха

Владимир
Владимир
10 лет назад

А что изменилось с тех пор?

Андрей
Андрей
10 лет назад

А ведь прав был Кориолан!

Незнакомка
Незнакомка
12 лет назад

Полезная вещь

Сказал как отрезал:
  • Альма-матер (alma mater)
    Если это латинское выражение перевести на русский, получится: «кормилица», «мамка» («alma»-питающая, кормящая; «mater»-мать). Однако уже очень давно средневековые студенты стали называть так те учебные заведения, в которых они получали «духовную пищу», «питомцами» которых они себя считали. Среди ученых и студенчества выражение это, наполовину в шутку, употребляется и сейчас. Альма-матер (alma mater)Download.