Притча во языцех

Если эти слова перевести со старославянского на русский, то получится: «история, известная всем народам», «то, о чем говорят на многих языках».

Вот в каком контексте употребляет это выражение Г. И. Успенский в повести «Нравы Растеряевой улицы»:

«Неповоротливость, угрюмость и деревенщина, одолевавшие Семена Ивановича, сделали то, что он стал какою-то притчею во языцех чиновников и на долгое время доставил им материал для развлечений». «Стать притчей во языцех» — значит получить печальную славу, подвергнуться всеобщему осмеянию или осуждению.

Притча во языцех

  • Василий

    и вообще то это прямая цитата из псалтири — «и положил мя в притчу во языцах, в покивание главю в людях»

  • АленкА

    Я,если можно,скажу не про этот фразеологизм,а про сайт в целом.
    ИТАК:
    Просто ОБАЛДЕННЫЙ сайт.Столько всего узнала.Очень интересно почитать на досуге.Есть практически все фразеологизмы,и это действительно радует))))Всем советую!!!!!!!Спасибо большое создетелю))Он — гений!:)

  • Марго

    Ребята,так языцех или -цах??? Если в псалтыре — второй вариант, откуда вообще взялся первый?

  • Олечка

    Я ваще терпеть не могу фразеологизмы!!!

  • стас

    не согласен. притча во языцах — просто известный и не обязательно подвергнувшийся осуждению или осмеянию

  • анна

    spasibo sozdatelyam za etot site!!! ochen mnog ointeresnogo i poleznogo, kstati: moja mama chasto upotreblyaet vsyakie frazeologizmy v rechi, no etimologiju ja ne znaju. ochen interesno pochitat!!!! spasibo

  • Лев Дмитриевич Пак

    Ребята, пишите грамотно по русски. Ну, невозможно читать.Вы что, в школе не учились?

  • Алёшка)))

    Очень четкий сайт!!!!!)))

  • Алекс

    А куда там ударение?)

  • Татьяна

    а где история этого фразеологизма???

  • Владимир Иванович Даль

    У меня в словаре не так всё было!

  • анну

    спасибо)

  • Дина

    Мне сайт нравится, много пояснений к общеупотребительным фразам.

  • аня

    то есть происхождение

  • аня

    мда уж, здесь происхождением не ко всем фразам

  • оля

    спасибо) я всё поняла)

  • Ангелина

    То есть «то, о чем говорят на многих языках».

  • Сергей

    Да, хороший сайт… и реклама не напрягает. Молодцы

  • Влад

    Льву Дмитриевичу, вызвавшему писать правильно по-русски, замечу, по-русски пишется именно так.

  • Гость

    Притча во языцех — баян в простонародье

Сказал как отрезал:
  • Бочка данаид
    Вернемся к греческим преданиям – мифам. У ливийского царя Даная было пятьдесят прекрасных дочерей. Египет, царь Египта, вырастил пятьдесят красавцев сыновей и пожелал, чтобы они взяли в жены дочерей Даная. Данай был против, Построив корабль, он со своими дочерьми бежал в Аргос. Однако и там их настигли сыновья Египта. Тогда Данай приказал девушкам после брачного...
Top