Главная / Не к месту / Григорий Шалвович Чхартишвили
26 июля 2014

Григорий Шалвович Чхартишвили

Григорий Шалвович Чхартишвили – известный русский писатель, переводчик, а также ученый-японист, свои произведения он выпускает под псевдонимом Борис Акунин, или же Анатолий Брусникин, а также Анна Борисова. На свет Борис появился 20 мая 1965 года на территории грузинской ССР. Отец его был военным, а мать учительница. В возрасте 2 лет, родители переехали в Москву, где со временем Борис Акунин закончил школу, а позже и Институт историко-филологического отделения Азии и Африки. Там молодой писатель стал дипломированным историком.
После окончания учёбы Григорий длительное время занимался переводом с японского и английского языка. Большинство японских писателей были изданы именно под его переводом такие как: Ясуси Иноуэ, Кобо Абэ, Мисима Юкио, Такэси Кайко и много других. Через некоторое время Борис Акунин перестал заниматься переводом, и всё остальное время работал в редакциях разных изданий.
На данный момент Григория Шалвовича Чхартишвили считают самым популярным и издаваемым писателем в Росии. Его произведения: «Турецкий гамбит», «Азазель», и «Статский советник» уже были екранизированы. Но популярность автора выходила за территорию России, ведь он был всеми известный. В 2009 году он старательно изучал Японию, в итоге чего был награжден орденом Восходящего солнца, в японском посольстве Москвы, а также он был награжден премией Японского фонда за хорошие идеи по поводу развития межгосударственных связей между Японией и Россией. Таким образом, Акунин был связуемым фактором между двумя странами.

А произведения Григория Шалвовича Чхартишвили то можна сказать, что его тексты самые прозаичные и самые гениальные в современной России.

Ну а про Крафт катаны в Майнкрафте можно узнал тут. Только там есть все про вашу любимую игру и ее особенности.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • Смешение языков
    Эта история нам уже знакома: прочтите, что сказано о «вавилонском столпотворении». Там говорится, что, по древним легендам, бог, разгневавшись на людей, задумавших построить башню высотой до неба, расстроил их гордые замыслы, смешав их языки, то есть заставив заговорить на многих языках вместо одного общего, отчего люди перестали понимать друг друга. Откуда взялась эта сказка? В...