Главная / Не к месту / Януш Вишневский не зависит от своей писательской карьеры
7 марта 2014

Януш Вишневский не зависит от своей писательской карьеры

Именно это утверждает знаменитый польский писатель, написавший популярный роман «Одиночество в сети». Возможно, многие не знают, но сам Януш имеет несколько ученых степеней – доктора химических наук и доктора информатики. Поэтому основным его направлением является наука. Януш начал заниматься писательским делом лишь в конце 20 века, и то, цели стать писателем у него не было.

Так случилось, что в один момент — тогда еще ученый, а не писатель — Януш Вишневский просто-напросто сломался. И все из-за женщины. Тогда ему предстояло идти к психотерапевту, либо же писать книгу. Он выбрал второй вариант, и стал писать «Одиночество в сети» на свою электронную почту, совершенно не подозревая, что в скором времени эта книга вызовет невероятный фурор. Именно так началась вторая жизнь Вишневского – жизнь писателя. Но в то же время автор утверждает, что наука до сих пор остается его главным занятием. Он сравнивает науку и писательство с любовными отношениями, называя первую женой, а вторую любовницей. Мол, когда ему становится скучно с женой-наукой, он отправляется к любовнице-литературе. И это проявляется в его произведениях – в них всегда есть доля науки.

Поэтому, собственно говоря, Януш Вишневский и не зависит от писательской карьеры, потому что денег, как он утверждает, ему будет хватать и без гонораров за книги. Для Януша литература словно хобби. Он пишет для себя и в первую очередь про то, что близко и интересно ему, и именно в этом, судя по всему, и есть особенность его творений.

Когда вас интересует Аренда автовышки — посетите сайт top-kran.ru. Только там вы сможете арендовать лучшие автовышки по умеренным ценам и с быстрой доставкой.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • Таскать каштаны из огня
    Печь на углях каштаны — занятие для русских нехарактерное, хотя бы потому, что съедобный каштан у нас не растёт. И действительно, идиома прибыла из Франции, являясь дословным переводом выражения «Tirer les marrons du feu». Смысл фразы: трудиться ради другого, не получая за свой труд ничего кроме неприятностей. Источником выражения явилась басня Лафонтена «Обезьяна и кот»....