Повесть «Последний срок» В.Г. Распутина
Валентин Григорьевич Распутин – один из самых замечательных писателей современности, чьи произведения посвящены нравственно-философским проблемам. Он создал немало ярких произведений, которые непременно заставят раздуматься любого читателя.
Повесть «Последний срок» — настоящий шедевр, где автор создал пленительный образ матери Анны, у которой большое сердце, где есть место только добру. В центре произведения критическая ситуация: настал последний срок жизни героини и перед смертью у Анны всего лишь одно желание: увидеть всех своих детей вместе: Михаила, Варвару, Илью, Люсю, Танчору (Татьяну). Собравшись у матери (кроме Татьяны) всех детей беспокоит только собственная персона, их занимают исключительно личные дела: Люся спешит сшить черное платье, чтобы как следует выглядеть на похоронах, сыновья покупают ящик водки, чтобы «проводить мать хорошим образом». Никто из них не захотел просто поговорить с матерью, посидеть с ней рядом.
Мы видим, что духовный мир этих людей беден, они настолько слились со своими проблемами, мелочными проблемами, что забыли о самом святом – о Матери. Связь с матерью полностью оторвана, а вместе этой связью оторвано сближение с родной землей, природой, которая дарила нам жизнь. Самый трагичный момент – это, когда дети уезжают, думая, что мать поправилась. Но нет, она умирает уже на следующий день. К большому сожалению, дети Анны так и не поняли, что им дано было последний срок, хотя бы просто попросить прощение, что редко с ней виделись.
В нашем большом современном мире таких ситуаций немало. У людей все дальше и дальше отходят на задний план духовность, такие понятия как добро, милосердие, память. Нить, соединяющая поколения становится все тоньше, она теряет свою прочность, так будет продолжаться, пока мы не станем нравственными.
- Не в своей тарелкеВ комедии Грибоедова «Горе от ума» Фамусов говорит Чацкому: «Любезнейший, ты не в своей тарелке!» И Чацкий понимает: это значит — чем-то расстроен. Как он догадался? Спросите — вам объяснят: Чацкий знал французскую поговорку. Она звучит : «Tu n’es pas dans ton assiette ordinaire». Фраза значит: «Ты не в своей обычной «ассьетт», а «ассьетт» по-французски...