Главная / Не к месту / Есть ли лучшая жизнь в «Лабиринте отражений»
16 апреля 2013

Есть ли лучшая жизнь в «Лабиринте отражений»

«Лабиринт отражений» первая часть трилогии о приключениях в виртуальном городе Диптауне. Простой гражданин решил сочинить простенькую программу для расслабления. И, получилась у него, самая что ни на есть «Глубина». Тут же эту программу взяли на вооружение современные корпорации компьютерных игр и создали виртуальный мир под названием Диптаун.

В этого городе, каждый получает то, что хочет и город в мгновение был заселен людьми с разных концов света. Большинство из них воспринимают мир как реальный, но выйти из этого лабиринта не всегда возможно. Лишь только единицы могут покидать этот придуманный мир по собственному желанию.

Одним из них и является главный герой книги. Часто ему приходится вытаскивать из виртуальности слишком уж заигравшихся персонажей. Кроме этого, он занимается и другой не совсем легальной работой в мире Диптауна.

Книга захватывает своей неспешностью, размышлениями о жизни, множественными аллюзиями и тексами песен. Основная попытка автора сделать счастливым каждого человека и восстановить мир во всем мире. Приключение, рассказанное в книге, зрелищное и напряженное, но очень легкое. Возможно, происходит это от того, что виртуальный мир наполнен обычными людьми со своими простыми проблемами.

Но разве можно спастись от себя и своих проблем, полностью уйдя в придуманное приключение. Разве выдавать желаемое за действительно это и есть решение всех вопросов. Если нет желания просто жить, любить и работать, разве проще уйти от этого и погрузиться в глубину, вплоть до того, что просто проститься с этим миром.

Как часто нас затягивает это, и мы странствуем поглубинами киберпространства, даже не догадываясь, что выйти в реальный мир становится все сложнее и сложнее. Возможно, именно по этому, книга стала классикой жанра и так почитаема среди всех любителей интернета.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • Кузькина мать
    Как-то раз недобрый заокеанский гость услышал в разговоре с русским слова «показать кузькину мать». «Что это такое?» — обратился он к своему переводчику. Тот долго ломал голову и наконец сказал: «Показать мать Кузьмы». — «А кто такой Кузьма?» Переводчик развел руками. Затруднение, испытанное переводчиком, вполне понятно: ведь идиомы — это своеобразные выражения, неразложимые и неизменяемые,...