Главная / Не к месту / Сказочная философия молодой писательницы

Сказочная философия молодой писательницы

Молодая писательница, Ольга Макарова, работает в трех направлениях: фэнтези, фантастика и сказки. Все ее произведения затрагивают вечные размышления  о жизни и смерти, свободы воли и других философских вопросов.

Родилась 1 января 1985 года в городе Уфа, где и живет в данное время. Получила высшее образование по биологии, после окончания института поступила в аспирантуру, где занимается изучением генетики.

Ее талант к написанию проявился еще в детстве, но сама Ольга считает первым серьезным произведением свою книгу «Галерея миров». В романе, который описывает постапокалиптическое время, она впервые задумалась над вопросами изменчивости человека в условиях выживания, его отношение к смерти и перерождению.

«Осколки чего-то красивого» и «Книга Замирских Легенд» является своего рода интересным опытом не только для автора. В их основе не лежит противостояние сил Добра и Зла. Здесь действуют те, кто находится далеко за этой гранью. В большинстве ее сказок отсутствует конфликт, который, как известно, является основной частью развития любого сюжета.

На данный момент писательница завершила работу над трилогией, которая так и называется «Трилогия Омниса». Основное действие романов происходит в фэнтезийном мире. Любимый автором философский контекст, прослеживается и в этих произведениях. Но наряду с основными темами появляется идея противостояния и единения науки и поэзии.

Несколько лет Ольга пыталась пробиться в литературный мир, но многочисленные издательства, в которые она обращалась, отвечали отказами. Сейчас молодая писательница издает свои произведения самостоятельно по специальной схеме в издательстве «Книга по требованию», при этом занимается иллюстрированием собственных книг, в том числе и эскизов к обложкам.

Ну а смотреть онлайн фильм Пуаро – вы можете посетив сайт www.poirotonline.com. Только там есть лучшие онлайн сериалы в свободном доступе.

avatar
  Подписаться  
Уведомление о
Сказал как отрезал:
  • Ну и гадость эта ваша заливная рыба
    Hаравне с “Hет, это не заливная рыба” реплика героя А. Мягкова из кинофильма “Ирония судьбы, или С легким паром” прочно вошла в русский язык. Означать обе цитаты могут чуть ли не весь отрицательный спектр человеческих чувств: от легкой шутливой иронии до злого сарказма. Ну и гадость эта ваша заливная рыбаDownload.
Top