Перебиваться с хлеба на квас
Поговорка эта бытует на севере и северо-западе России, в тех краях,
где печёным хлебом называют исключительно хлеб ржаной, а то, что
испечено из пшеничной муки, кличут булкой, ситным, калачом и вообще,
как угодно, но не хлебом. Hу а квас, как известно, делается из
недоеденных, зачерствевших остатков чёрного хлеба. То есть,
перебивающийся с хлеба на квас, не имеет в дому ничего съестного,
кроме чёрствого хлебушка. И переносное значение поговорки точно такое
же: с трудом сводить концы с концами. Впрочем, это ещё не самое
худшее, что может приключиться с человеком, недаром другая поговорка
печально констатитует: “Часом с квасом, а порой и с водой”.
Перебиваться с хлеба на квас
Сказал как отрезал:
- Молоко от бешеной коровкиОпять же, это не идиома, не пословица и не крылатое слово, а эвфемизм, то есть, уклончивое выражение, употребляемое там, где не хотят называть вещи своими именами. Молоком от бешеной коровки величают усладу и проклятие русских людей – водку. Вообще водку начали гнать на Руси в царствование Бориса Годунова или чуть раньше. Крепость той водки была...
не то что мне нужно
Отлично)
А значение этого выражения вообще есть а?
да не скажи ваще блин
блин а мне нужно было значение этого выраженияяяяяяя!!!!
да кому это надо?!
норм
понятно
чо тут надо делать
что это значит