Главная / Не к месту / Безумный Шляпник
1 мая 2014

Безумный Шляпник

Имена персонажей в произведениях могут шокировать, удивлять, веселить и восхищать способностью автора тонко подмечать и называть черты характера и привычки героев романов.

Знаменитая работа Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес» изобилует яркими персонажами с не менее эксцентричными повадками. Каждый персонаж по-своему необычен и прекрасен, но одним из самых запоминающихся можно назвать Безумного Шляпника. На самом деле в неадаптированном переводе персонажа зовут просто шляпник или болванщик. Тем не менее, познакомившись с ним на страницах знаменитой книги, у читателей не остаётся никаких сомнений в том, что адекватным шляпника назвать не получится. С одной стороны на такие мысли наталкивает описание автором шляпника, его поведения и диалогов. С другой стороны «пришлось в пору» выражение «безумный как шляпник», которые возникло не из-за написания Кэрроллом сказки, а по другим причинам. Выражение «безумный как шляпник» стало известным и распространилось во времена Доджсона. Исследователям доподлинно неизвестно, что послужило причиной возникновения этого определения.

Выражение «mad as a hatter» по одной из предложенных версий в переводе с англо-саксонского языка и означала «ядовитый, как гадюка». Не смотря на то, что эта версия может не быть правдивой, в других предположениях тоже фигурирует яд. Исследователи склоняются к тому, что в период XVIII – XIX веков шляпники в силу особенностей своей профессии страдали из-за травления парами ртути, которая использовалась для изготовления фетра, который был материалов для производства шляпок. Отравление провоцировало развитие синдрома Корсакова, дезориентацию во времени и пространстве и неспособность запоминать текущие события.

Ну а вывести ваши деньги в офшорную зону на острова сент китс и невис вы сможете с помощью сайта www.offshorewealth.info. Только там вы узнаете много полезного про офшоры.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • Плясать под чужую дудку
    Две с половиной тысячи лет назад, во время войны с мидянами, персидский царь Кир тщетно пытался склонить на свою сторону малоазийских греков. Когда же он покорил мидян, греки выразили готовность подчиниться ему. На это он рассказал их послам басню Эзопа «Рыболов и рыбы». Один флейтист, увидевший рыб в море, стал играть на флейте, ожидая, что...