Главная / Народы РФ и мира / Жители республики о рабочих-мигрантах: «Пришла беда, отворяй ворота!»
7 марта 2022

Жители республики о рабочих-мигрантах: «Пришла беда, отворяй ворота!»

Пришла беда, отворяй (растворяй, открывай) ворота

Английская пословица:

Главная Sayings Помощь Каталог

If one trouble comes, wait for the other

~ Misfortunes never come alone (or singly). An evil chance seldom comes alone. One misfortune comes (up) on the back (or neck) of another. It never rains but it pours. If it rains at eleven, ’twill last till seven. Agues come on horseback but go away on foot. One woe doth tread upon another’s heels. Mischiefs come by the pound and go away by the ounce (Contrast: ~ Better luck next time. Wherever a man dwell, he shall be sure to have a thorn- bush near his door) Ср. Час от часу не легче.

— Прожили они с полгодика великолепным образом, и вдруг новое горе. Пришла беда, отворяй ворота: потребовали Васю в присутствие жребий вынимать. Взяли его, сердягу, в солдаты и даже льготы не дали. (А. Чехов. Бабы)

Читайте также: Тувинские поговорки на тувинском языке. Исследовательская работа «тувинские пословицы о маме»

«For just six months they got on splendidly, and then all of a sudden another misfortune. It never rains but it pours: Vasya was summoned to the recruiting office to draw lots for the service. He was taken, poor chap, for a soldier, and not been granted exemption.»

Несчастья по одному не случаются. Есть даже поговорка про это: пришла беда — отворяй ворота… приходят эти напасти-несчастья одно за другим, одно другого хуже. (А. Лиханов. Лабиринт)

Troubles never come singly. As the saying goes: It never rains but it pours. Troubles begin to rain down one after another, one worse than the other.

The Conventional Designations and Signs:

1. Brackets in combination with different letter types in the Russian title units. For instance, Бабушка (Бабка, Старуха) (ещё) надвое сказала (гадала)

, where the words
Бабушка надвое сказала
are the saying in its basic form. The words
(Бабка, Старуха)
given in brackets, are the variants of the basic component
Бабушка
; the word
(гадала)
is the variant of the basic component
сказала
; the word
(ещё)
is an optional component of the saying. 2. Description (in English) of a proverb’s/saying’s meaning is given in italics, e.g.:
Бабушка (Бабка, Старуха) (ещё) надвое сказала (гадала)Nobody knows whether it is so or not, whether it will happen or not.
3. = is put before an English monoequivalent e.g.:
Аппетит приходит во время еды
= Appetite (or The appetite) comes with (or in, while) eating. 4. ~ is put before an English analogue, e.g.:
Близок (Близко) локоть, да не укусишь
~ There’s many a slip ‘twixt cup and lip; or before an English antonym, e.g.:
Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается
(Contrast: ~ No sooner said than done). 5. ^ is put before a descriptive translation, in which components of an English proverb/saying or an English set-phrase is used, e.g.:
Воду (в ступе) толочь — вода (и) будет
^ Beating the air is just beating the air. (The translation is made by way of using the English set-phrase «to beat the air».) 6. :: is put before such a descriptive translation as does not convey the image of the Russian proverb/saying, e.g.:
Чем дальше в лес, тем больше дров
:: Complications begin to set in. 7. # is put before such a descriptive translation as conveys, partially or in full, the image of the Russian proverb/saying, e.g.:
Чем дальше в лес, тем больше дров
# The farther into the forest, the thicker the trees. The deeper into the wood you go, the more timber seems to grow. 8. * (the asterisk) is put before those illustrations of the Russian proverb/saying’s use where it has undergone an occasional change and/or participates in a stylistic device, e.g.: *
Во-первых, как вам известно, вопреки пословице, брань на вороту виснет… (Ю. Герман. Я отвечаю за всё)
Firstly, because mud has a way of sticking, as you probably know… 9. Ср. is a sign of reference informing the reader that the site also contain number of similar Russian proverb/sayings, e.g.:
Бабушка надвое сказала
Ср.
Это еще вилами по воде писано.
С помощью поиска можно выбрать лучшую народную мудрость мира, необходимую именно Вам и именно сейчас. Поиск по всей коллекции: «Пословицы и поговорки народов мира»

World Sayings.ru

Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог

NZV © 2001 — 2017

Пришла беда, — отворяй ворота…

12.03.2014 | 02:54 Владислав Редюхин Пользователь

Друзья! Вчерашний наш разговор по скайпу с Владимиром Николаевичем Боглаевым, Сергеем Михайловичем Норкиным и коллегами-консультантами заставил меня пересмотреть взгляд на проблему самоопределения и взглянуть на нее шире через призму «Технологий коллективного, группового и индивидуального самоопределения в сети»Говорить сегодня и в виртуале сети интернета и в реале социума можно о чем угодно. Идеи можно выдумывать и предлагать любые, а вот реализовать задуманное можно только на реальной территории, с конкретными людьми. И я таких людей увидел… И я им поверил. Раворачивающийся на территории Череповца, но простирающийся далеко за ее пределы сетевой проект «Индустриальный образовательный кластер» взыскует к поддержке сетевых собществ и может стать ресусом их становления. Во-первых, потому, что он сам задуман сетево и объединяет между собой все больше и больше «плацдармов» и разноплановых единомышленников.Во-вторых, потому, что он технологичен , как и все, что предлагают промышленники и предприниматели от бизнеса.В-третьих, потому, что у нас уже есть образовательные (и социально-образовательные) технологии, опробованные годами практики, которые могли бы быть в этот «кластер» эффективно встроены.В четвертых, — есть много перспективных тем для разработок, которых мы как сообщество могли бы вменсте с уже действующими участниками «вести» вести для взаимной пользыПоэтому я обращаюсь не только к уже выше подписавшим письмо коллегам, но и ко всему сетевому сообществу «RiSC. Net» – к международной сети «Research institution Social Communications. Net» (Сеть «Исследование институализации Социальных Коммуникаций»), к тем, кто, как я вижу, заходят и читают, но пока сюда не пишут.https://www.facebook.com/pages/Riscnet/1369…539&sk=info- мы поодиночке и вместе можем самоопределиться и найти точки приложения, накопленных годами профессиональных компетенций. На мой взгляд, до конца этого года мы можем реализовать в Череповецком сетевом кластере как минимум три взаимосвязанных проекта с долевым многоканальным финансированием.В апреле месяце сетево разработать и подать через Лигу Образоания в Институт проблем гражданского общества https://inpgo.ru/grants/konkurs-grantov-2014/ заявку на грант «Отбор и подготовка волонтеров-консультантов по профессиональному самоопределению» В результате на территории будут созданы автоматизированные «экраны самоопределения» точно под регион. В проекте через 72-х часовую курсовую подготовку будут обучены 12 человек курирующих сеть сайтов образовательных организаций и учреждений по области. Только нужны на будущее гарантии их рабочих мест.Эту гарантию дает второй проект, который мы разработаем в мае и который делает их статус легитимным. Проект идет на базе «Международного центра профессиональное самоопределение» совместно с Академией профессионального образования и требует регионального финансирования или государтвенного или смешанного. Проект заклюается в совместном проведении с региональным Институтом развития образования Программы крсовой подготовки и сертификаций консультантов по самоопределению с закреплением их по 10-ти базовым школам по области. Для этого нужен дополнительный договор Международного Центра профессионального самоопределения. с Администрацией субъекта РФ или города.Как результат — региональное Министерство образвания получит инструмент оценки прфориентационной работы образовательных учреждений (на каждом их сайте будет ывовешен «экран самоопределения» и счетчик посещаемости». И самое главное – будет создан инструмент прогноза рынка труда на два-три года вперед.Третий проект в июне связан с автоматизацией разработки стратегических программ развтия организаций и учреждений разных форм собственности. Будет разработана методика (она в целом готова) и вывешена в виде «экрана самоопределения» с обратной связью пошаговая методика создания программ развития. Это позволит преодолеть формализм, когда такие программы просто копируются по образцу, а потом пылятся без толку на полках.Проблемы «кластера» свзаны не с организацией работы самого кластера, а с управлением им. Поэтому важной, но пока лежащей за пределами этой конкретики выступает возможность разрабтки и реализации методик общественно-государственной оценки рисков «ОПЭР» для примятия решения в условиях неопределенности и многоальтернативного выбора.»https://www.facebook.com/permalink.php?stor…p;stream_ref=10 Она требует отдельного поиска финансирования, но очень эффективна. Проверено в Киргизии.Такое сетевое совместное продвижение «кластера» будет выгодно и Череповцу, так как мы своим сообществом покрываем и всю Россию от Чукотки до Кубани по регионам и выходим по связям за границу в ближнее и дальнее зарубежье.Прошу откликнуться и оценить , коллеги, так как сегодня в 21.00 мск. снова встреча в скайпе и от нас ждут предложений.

Ответить

Отправить

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • Кормить на убой
    Бывают случаи, когда эти слова произносятся в самом прямом смысле. Перед тем как забить животное на мясо, его стараются раскормить, чтобы оно набрало как можно больше веса. Бычков выпаивают молоком и подкармливают овсом, которого в обычной жизни им редко удаётся попробовать, гусей насильно пичкают орехами, свиней от пуза кормят желудями, каштанами и мучной болтушкой. А...