Орлов В. И.

…Популяризация всегда была неторопливым кабинетным делом. Популяризатор уподоблялся переводчику, кропотливо переводящему со сложного языка науки на доступный смертным более простой язык. Писатель не переводит, он должен отразить, изобразить сложнейшие процессы и явления в доступных образах.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • Демьянова уха
    Если вас потчуют супом или ещё чем, чего вы в данный момент не желаете, можете смело называть это угощение «Демьяновой ухой» по названию хлёсткой басни Ивана Андреевича Крылова. Как-то в июне 1813 года Крылов присутствовал на заседании литературного общества «Беседы любителей русского слова», где один из авторов утомительно читал длиннющую нудную пьесу и баснописцу пришлось...