Главная / Афоризмы о науке / Биленкин Д. А.

Биленкин Д. А.

Люди семнадцатого, а пожалуй, и более позднего века любого из нас сочли бы магом и волшебником. Как еще им назвать человека, который в обыденной жизни запросто летает над облаками, разговаривает, как с соседями, с жителями других городов и владеет «волшебным зеркалом», показывающим события прошлого и настоящего, где бы те ни происходили? Мы сами не заметили, как поселились в мире фантастики, и невероятное стало нашим бытом.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • Пир во время чумы
    Так называется одна из “Маленьких трагедий” Пушкина. В идиоматическом смысле – разгульное веселье на фоне общего бедствия, которое, несомненно, затронет и легкомысленных пирующих. Да, неисповедимы пути культуры!.. Идиоматическое значение слов по смыслу прямо противоположно идее, заложенной в произведении. Чума… В средневековье, когда моровая язва привольно ходила по миру, человек бессилен был пред ней, как перед...