Рыбаков Б. А.
Путь в прошлое так же беспределен, как и в будущее. И всегда, изучая этот путь, ученый должен будет прислушиваться к бегу времени.
Сказал как отрезал:
- Альма-матер (alma mater)Если это латинское выражение перевести на русский, получится: «кормилица», «мамка» («alma»-питающая, кормящая; «mater»-мать). Однако уже очень давно средневековые студенты стали называть так те учебные заведения, в которых они получали «духовную пищу», «питомцами» которых они себя считали. Среди ученых и студенчества выражение это, наполовину в шутку, употребляется и сейчас. Альма-матер (alma mater)Download.