Гораций

Решись стать разумным, начни!

…Я не вижу, к чему бы Наше учение было без дара и дар без науки? Гений природный с наукой должны быть в согласии взаимном.

Мы не летим с парусами, надутыми ветром попутным.

Если знаешь что-нибудь получше, поделись, если нет, у меня поучись.

В трудных обстоятельствах сохраняй рассудок.

Прежде чем станешь писать, научись же порядочно мыслить.

…Всегда дозволялось, и ныне Тоже дозволили нам, и всегда дозволяемо будет Новое слово ввести, современным клеймом обозначив. Как листы на ветвях изменяются вместе с годами, Прежние ж все облетят — так слова в языке. Те, состарясь, гибнут, а новые, вновь народясь, расцветут и окрепнут.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • Альма-матер (alma mater)
    Если это латинское выражение перевести на русский, получится: «кормилица», «мамка» («alma»-питающая, кормящая; «mater»-мать). Однако уже очень давно средневековые студенты стали называть так те учебные заведения, в которых они получали «духовную пищу», «питомцами» которых они себя считали. Среди ученых и студенчества выражение это, наполовину в шутку, употребляется и сейчас. Альма-матер (alma mater)Download.