Скрепя сердце
С большой неохотой, вопреки желанию.
разг. с глаг. несов. и сов. вида
неизм. ехать, отдавать; уехать, отдать…
обычно обет. как? скрепя сердце
Эту редкую книгу мой друг отдавал мне скрепя сердце;
Ничем другим так быстро не купишь прощения, как тем,
что вовремя — пусть скрепя сердце — признаешь вину (В. Тендряков). О В Политехнический институт Николай пошёл против воли, скрепя сердце (И. Уксусов).
Сказал как отрезал:
- Не мытьем, так катаньемПоговорка эта вызывает разные вопросы. Во-первых, что за странное противопоставление двух ничего общего между собой не имеющих занятий: где тебе мытье и где тебе «катание»? Во-вторых, почему слово «катание» произносится тут так странно и неправильно: «катанье»? Начнем с первого. Мало кто из современных читателей видел или знает, как шерстобиты выделывают валеную обувь. А при этом...
Никогда не говорил и не собираюсь \скрепя сердце\. Да формально всё правильно,но это правота мёртвого языка. В живом разговорном языке уже общее место — \скрипя сердцем\, а книжно пусть президент говорит в речах, у него слава богу спичрайтер есть.
тебя следует сжечь.
всю жизнь думал что \скрипя сердцем\.. прозрел наконец
класс
Спасибо , мне нравится
Настя, да ты что!!!
Фразеологизм- это крылатые выражения .
спасбо
слово с тяжёлым сердцем
Фразеологизм — это словосочетание, которое употребляется только в переносном значении.
А мне не нравится этот сайт. Ничего нового не узнала!