Бросать слова на ветер
Говорить без пользы или необдуманно; опрометчиво обещать и не выполнять обещанного.
разг. с сущ. со знач. лица
только несов. воспитатель, парторг… слов на ее-
чаще наст. вр. или тер не бросает
повел, накл. с отриц.
обычно сказ.
Точность означает прежде всего умение ценить своё слово, не бросать его на ветер. П …Наш комиссар слое на ветер не бросает (Н. Никитин).
Сказал как отрезал:
- Джон Буль«Джон» по-английски «Иван», Имя это в Англии так же распространено, как «Иван» у нас. «Буль» означает «бык», «бышка». В начале XVIII века английский старик Д. Арбетнот назвал Джоном Булем (по-нашему Иваном Бышкиным) одного из действующих лиц ряда своих обличительных памфлетов. Вскоре имя это стало постоянным прозвищем типичного среднего английского буржуа – состоятельного, крепкого физически, туповатого,...
а не исходит ли этот афоризм из легенды, в которой брадобрей, не в силах сдерживать жгущую его тайну, шепчет камышу:\ У царя … ослиные уши!\. Но, на беду, пастушок, срезав камышинку и сделав из неё дудочку, извлёк звуки — и это оказались сказанные брадобреем слова.
мама мне всегда так гговорит
Очень прикольно! Громаднейшая КУЧА Фразеологизмов!
нормик
класс!
Спасибо огромное!Сайт отличный,фразеологизмы хорошие,объяснения тоже хорошие,фразеологизмов очень много.
норм
да-уж не хорошее дело бросать слова на ветер
спасибо!
Спасибо!!!