Держать язык за зубами
Молчать, не говорить лишнего; быть осторожным в высказываниях,
разг. с сущ. со знач. лица
только несов. боец, партизан… держит язык за
чаще повел., инф. зубами
обычно сказ. уметь, обешать… держать язык за
зубами
Дедушку всё ещё не выпускали… Но, как видно, старик умел держать язык за зубами, так как Терентия до сих пор не трогали (В. Катаев). Снайпер присел к столу, напротив хозяйки, осторожно огляделся.—Тут прежде всего такое дело: сможете ли вы, бабуся, держать язык за зубами! Военная тайна моя не такая уж важная, а всё-таки желательно сохранить полную секретность (К. Горбунов).
Сказал как отрезал:
- До белого каления (довести, дойти)Когда металл нагревают при ковке или плавке, он, в зависимости от температуры, светится по-разному: сначала красным светом, потом желтыми, наконец, ослепительно белым. При более высокой температуре металл расплавится и закипит. Вот поэтому- то сказать «его довели до белого каления» означает: разозлили до предела, до бешенства. Кто придумал эту поговорку? Да, уж наверно, не кто иной,...
хорошо
вормикс лучший
норм
чёт вообще нечё не понятно!
но иза это СПС Х)
ну может более понятное объяснение или хоть что -то а то тут не разберёшся что писать
спосибки)) огромнейшее
Спасибо огромное