Главная / Фразеологический словарь / Держать камень за пазухой

Держать камень за пазухой

Таить злобу против кого-либо; замышлять сделать что-либо плохое кому-либо.
разг. с сущ. со знач. лица
обычно сказ. незнакомец, сосед… держит камень
за пазухой
Сашка только диву давался. Значит, живут с ними рядом люди, вместе со всеми на работу ходят, вместе со всеми хлеб-соль едят, а за пазухой держат камень и, когда улучат момент, тот камень пускают в дело… Что говорить, трудностей в жизни строителей автозавода было немало (Е. Ми-кулина).

Подписаться
Уведомить о
guest
31 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Анастасия
Анастасия
4 лет назад

Спасибо что есть этот сайт ,он очень помогает в учёбе!

MCбобрик
MCбобрик
4 лет назад

класс!!

Витя
Витя
5 лет назад

ну ооокккееейй

обойдётьсь
обойдётьсь
5 лет назад

Норм

Тяня
Тяня
5 лет назад

супер!!!

Вика
Вика
6 лет назад

Просто супер и сайт!

мистер вонь
мистер вонь
6 лет назад

спасибо

AliNNka
AliNNka
7 лет назад

сайт супер ,лазеть буду)

привет 2
привет 2
7 лет назад

спасибки шоль

ффф
ффф
7 лет назад

класс мне 5 поставят

Сказал как отрезал:
  • Кот в мешке
    «Купить кота в мешке» значит: приобрести что-либо за глаза, ничего не зная о достоинствах или недостатках покупки. Поговорка эта – плод французского остроумия. Вероятно, благодаря своей образности, даже неожиданности она крепко прижилась и в русском языке, и в английском (правда, англичане заменили кота поросенком), и в немецком. Интересно, что немцы создали несколько вариантов этого выражения....