Давать слово

1. Обещать,
сов. дать слово с сущ. со знач. лица
чаще сов. рабочий, комсомолец… даёт слово
обычно сказ. кому? товарищу, учителю…


давать слово помочь, съездить… давать слово, что…


Дай мне, пожалуйста, эту книгу! Даю слово, что верну её через два дня. Поздно вечером ко мне постучалась На-денька. Вошла она решительно, без тени смущения: —У ме­ня к вам просьба. Дайте слово, что выполните.—Не знаю.—


Год занятий в кружке не прошёл даром: я уже свободно говорю по-русски. Эти три месяца не прошли даром мне. Я стал намного опытнее, познал людей армейских, знаю, что представляет из себя теперь офицер, и понял немного, что такое фронт (Е. Бартенев). П Минувшая ночь не прошла даром: на стол один за другим ложились листы донесений (Л. Гаврилов).


2. Обязательно вызывает неприятные последствия,
сов. даром не пройдёт с сущ. со знач. отвлеч. предмета
чаще 3 л. буд. вр. что? прогул, опоздание… даром не
или прош. вр. пройдёт
обычно сказ. кому? тебе, нарушителю… даром


не пройдёт


Ты опять сказал неправду. Это тебе даром не пройдёт: тебе перестанут верить. …Он [комбат] знал также, что всякая задержка с атакой даром ему не пройдёт. Уж Гунько взыщет, отведя на нем душу за все последние неудачи полка (В. Быков). Я буду жаловаться! И даром вам это не пройдёт!.. (В. Богомолов)

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • Нашего полку прибыло
    Мы теперь слово «полк» понимаем только на один лад: «воинская часть, состоящая из трех, четырех или пяти батальонов». В древнерусском языке «полк» могло означать многое другое: «поход» (например, «Слово о полку Игореве»), «сражение», а иногда и просто «народ». Может быть, это и есть самое старое, основное значение слова, ученые считают его родственным немецкому слову «фольк»,...